Isaie 19 Verset 22 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 19, Verset 22:
Francais: Isaie 19:22"Ainsi l`Éternel frappera les Égyptiens, Il les frappera, mais il les guérira; Et ils se convertiront à l`Éternel, Qui les exaucera et les guérira."<< 23 >>
Kreyol: Ezayi 19:22
"Seyè a gen pou l' pini moun Lejip yo. Men, l'a geri yo. Y'a tounen vin jwenn li. Seyè a va koute lè y'ap lapriyè nan pye l', l'a geri yo."
English: Isaiah 19:22
"The LORD will strike Egypt, smiting and healing; and they shall return to The LORD, and he will be entreated of them, and will heal them."
Nouveau: Lire Isaie 19:22 en Espagnol, lire Isaie 19:22 en Portugais .
<< Verset 21 | Isaie 19 | Verset 23 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Conservative Christian Websites
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- How to recognize that God has blessed you.
- important truth 4 haitians
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...