Isaiah 7 Verse 2 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 7, Verse 2:
Isaiah 7:2 in English"It was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. His heart trembled, and the heart of his people, as the trees of the forest tremble with the wind." << 3 >>
Isaiah 7:2 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 7:2)
"Yo pote nouvèl la bay wa peyi Jida a ansanm ak tout fanmi l'. Yo di l': -Lame peyi Siri a gen tan anvayi peyi Efrayim. Wa Akaz ansanm ak tout pèp la te sitèlman pè yo t'ap tranble tankou fèy bwa lè van ap soufle."
Isaiah 7:2 in French (Francais) (Isaie 7:2)
"On vint dire à la maison de David: Les Syriens sont campés en Éphraïm. Et le coeur d`Achaz et le coeur de son peuple furent agités, comme les arbres de la forêt sont agités par le vent."
<< Verse 1 | Isaiah 7 | Verse 3 >>
*New* Read Isaiah 7:2 in Spanish, read Isaiah 7:2 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote