Jeremiah 43 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 43, Verse 11:
Jeremiah 43:11 in English"He shall come, and shall strike the land of Egypt; such as are for death [shall be given] to death, and such as are for captivity to captivity, and such as are for the sword to the sword." << 12 >>
Jeremiah 43:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 43:11)
"Lè l'a rive, l'ap kraze peyi Lejip. Moun ki pou mouri anba move maladi va mouri, moun yo gen pou depòte yo, y'a depòte yo, moun pou l' fè touye yo, l'a fè touye yo."
Jeremiah 43:11 in French (Francais) (Jeremie 43:11)
"Il viendra, et il frappera le pays d`Égypte; à la mort ceux qui sont pour la mort, à la captivité ceux qui sont pour la captivité, à l`épée ceux qui sont pour l`épée!"
<< Verse 10 | Jeremiah 43 | Verse 12 >>
*New* Read Jeremiah 43:11 in Spanish, read Jeremiah 43:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- i don't think, there should be a dress code or...
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...