Jeremiah 16 Verse 9 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 16, Verse 9:
Jeremiah 16:9 in English"For thus says The LORD of Hosts, the God of Israel: Behold, I will cause to cease out of this place, before your eyes and in your days, the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride." << 10 >>
Jeremiah 16:9 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 16:9)
"Paske men sa mwen menm, Seyè a ki gen tout pouvwa a, Bondye pèp Izrayèl la, mwen di: Nou tout k'ap viv isit la, m'ap fè nou wè m'ap fè tout moun sispann fè kè yo kontan, sispann fè fèt lè y'ap marye."
Jeremiah 16:9 in French (Francais) (Jeremie 16:9)
"Car ainsi parle l`Éternel des armées, le Dieu d`Israël: Voici, je ferai cesser dans ce lieu, sous vos yeux et de vos jours, Les cris de réjouissance et les cris d`allégresse, Les chants du fiancé et les chants de la fiancée."
<< Verse 8 | Jeremiah 16 | Verse 10 >>
*New* Read Jeremiah 16:9 in Spanish, read Jeremiah 16:9 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What are the different versions of the Haitian bible...
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- There's no where in the bible from genesis to...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?