Luc 8 Verset 29 - La Bible en Francais
la Bible dit: Luc 8, Verset 29:
Francais: Luc 8:29"Car Jésus commandait à l`esprit impur de sortir de cet homme, dont il s`était emparé depuis longtemps; on le gardait lié de chaînes et les fers aux pieds, mais il rompait les liens, et il était entraîné par le démon dans les déserts."<< 30 >>
Kreyol: Lik 8:29
"Li te pale konsa paske Jezi te pase move lespri a lòd pou li soti sou nonm lan. Anpil fwa, lespri a te vin sou li: lè konsa, yo te konn mare tou de men l' ak tou de pye l' ak chenn pou l' pa t' kouri. Men, li te jwenn mwayen pete chenn yo epi move lespri a te mennen l' ale nan dezè."
English: Luke 8:29
"For Jesus was commanding the unclean spirit to come out of the man. For the unclean spirit had often seized the man. He was kept under guard, and bound with chains and fetters. Breaking the bands apart, he was driven by the demon into the desert."
Nouveau: Lire Luc 8:29 en Espagnol, lire Luc 8:29 en Portugais .
<< Verset 28 | Luc 8 | Verset 30 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- What version of the bible is considered..
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo