Ezayi 22 Vese 13 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 22, Vese 13:
Kreyol: Ezayi 22:13"Men, gade! Nou pito rete ap ri, n'ap fè fèt, n'ap touye bèf, n'ap touye kabrit ak mouton pou n' manje, n'ap bwè diven. N'ap plede di: Annou manje, annou bwè, paske denmen nou pral mouri." << 14 >>
English: Isaiah 22:13
"and behold, joy and gladness, killing oxen and killing sheep, eating flesh and drinking wine: let us eat and drink, for tomorrow we shall die."
Francais: Isaie 22:13
"Et voici de la gaîté et de la joie! On égorge des boeufs et l`on tue des brebis, On mange de la viande et l`on boit du vin: Mangeons et buvons, car demain nous mourrons! -"
<< Vese 12 | Ezayi 22 | Vese 14 >>
*Nouvo* Li Ezayi 22:13 an Espanyol, li Ezayi 22:13 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25