Isaiah 66 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 66, Verse 5:
Isaiah 66:5 in English"Hear the word of The LORD, you who tremble at his word: Your brothers who hate you, who cast you out for my name`s sake, have said, Let The LORD be glorified, that we may see your joy; but it is those who shall be put to shame." << 6 >>
Isaiah 66:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 66:5)
"Koute sa Seyè a di, nou menm ki gen krentif pou li lè li pale ak nou: Paske nou pa vire do ban mwen, gen moun menm ras ak nou ki pa vle wè nou, ki derefize mele ak nou. Y'ap di konsa: Se pou Seyè a fè wè pouvwa li, paske yo ta renmen wè jan nou kontan. Men se yo menm k'ap soti wont."
Isaiah 66:5 in French (Francais) (Isaie 66:5)
"Écoutez la parole de l`Éternel, Vous qui craignez sa parole. Voici ce que disent vos frères, Qui vous haïssent et vous repoussent A cause de mon nom: Que l`Éternel montre sa gloire, Et que nous voyions votre joie! -Mais ils seront confondus."
<< Verse 4 | Isaiah 66 | Verse 6 >>
*New* Read Isaiah 66:5 in Spanish, read Isaiah 66:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- I would tell them that those things do not determine...
- The mission with which we have been working is Good...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- i don't think, there should be a dress code or...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit