Matthew 26 Verse 55 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 26, Verse 55:
Matthew 26:55 in English"In that hour Jesus said to the multitudes, "Have you come out as against a robber with swords and clubs to seize me? I sat daily in the temple teaching, and you didn`t arrest me." << 56 >>
Matthew 26:55 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 26:55)
"Apre sa, Jezi di foul moun yo: Nou vin dèyè m' ak nepe ak baton tankou si m' te yon ansasen. Toulejou mwen te chita la nan tanp lan, ap moutre moun yo anpil bagay, nou pa t' janm arete mwen."
Matthew 26:55 in French (Francais) (Matthieu 26:55)
"En ce moment, Jésus dit à la foule: Vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi. J`étais tous les jours assis parmi vous, enseignant dans le temple, et vous ne m`avez pas saisi."
<< Verse 54 | Matthew 26 | Verse 56 >>
*New* Read Matthew 26:55 in Spanish, read Matthew 26:55 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- i don't think, there should be a dress code or...
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos