Matthew 26 Verse 55 - The Bible : English

Here is what the Bible says on Matthew 26, Verse 55:

Matthew 26:55 in English

"In that hour Jesus said to the multitudes, "Have you come out as against a robber with swords and clubs to seize me? I sat daily in the temple teaching, and you didn`t arrest me." <<   56 >>

 

Matthew 26:55 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 26:55)

"Apre sa, Jezi di foul moun yo: Nou vin dèyè m' ak nepe ak baton tankou si m' te yon ansasen. Toulejou mwen te chita la nan tanp lan, ap moutre moun yo anpil bagay, nou pa t' janm arete mwen."

 

Matthew 26:55 in French (Francais) (Matthieu 26:55)

"En ce moment, Jésus dit à la foule: Vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi. J`étais tous les jours assis parmi vous, enseignant dans le temple, et vous ne m`avez pas saisi."

<< Verse 54   |   Matthew 26   |   Verse 56 >>

*New* Read Matthew 26:55 in Spanish, read Matthew 26:55 in Portugese.