Acts 15 Verse 20 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 15, Verse 20:
Acts 15:20 in English"but that we write to them that they abstain from the pollution of idols, from sexual immorality, from what is strangled, and from blood." << 21 >>
Acts 15:20 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 15:20)
"Men, ann ekri yo, ann mande yo pou yo pa manje vyann bèt yo te ofri pou touye pou zidòl, pou yo egzante tout dezòd lachè, pou yo pa manje ni vyann bèt ki mouri toufe, ni san."
Acts 15:20 in French (Francais) (Actes des Apotres 15:20)
"mais qu`on leur écrive de s`abstenir des souillures des idoles, de l`impudicité, des animaux étouffés et du sang."
<< Verse 19 | Acts 15 | Verse 21 >>
*New* Read Acts 15:20 in Spanish, read Acts 15:20 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- i don't think, there should be a dress code or...
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- What version of the bible is considered..
- There's no where in the bible from genesis to...