Mark 16 Verse 20 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Mark 16, Verse 20:
Mark 16:20 in English"They went forth, and preached everywhere, the Lord working with them, and confirming the word by the signs that followed. Amen." <<
Mark 16:20 in Haitian Creole (Kreyol) (Mak 16:20)
"Disip yo pati, y' al anonse Bon Nouvèl la toupatou. Seyè a t'ap travay ansanm ak yo: Anmenmtan li t'ap fè anpil mirak tou pou moutre sa yo t'ap di a se vre."
Mark 16:20 in French (Francais) (Marc 16:20)
"Et ils s`en allèrent prêcher partout. Le Seigneur travaillait avec eux, et confirmait la parole par les miracles qui l`accompagnaient."
<< Verse 19 | Mark 16 |
*New* Read Mark 16:20 in Spanish, read Mark 16:20 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- This might be the answer from a writer to Amazon...