Psaumes 44 Verset 1 - La Bible en Francais
la Bible dit: Psaumes 44, Verset 1:
Francais: Psaumes 44:1Au chef des chantres. Des fils de Koré. Cantique.
"O Dieu! nous avons entendu de nos oreilles, Nos pères nous ont raconté Les oeuvres que tu as accomplies de leur temps, Aux jours d`autrefois." 2 >>
Kreyol: Som 44:1
Pou chèf sanba yo. Se yonn nan chante pitit Kore yo.
"Bondye, nou te tande ak zòrèy nou tout gwo bagay ou te fè nan tan lontan. Wi, granmoun nou yo te rakonte nou tou sa ou te fè pou yo nan tan lontan."
English: Psalms 44:1
For the Chief Musician. By the sons of Korah. A contemplative psalm.
"We have heard with our ears, O God; Our fathers have told us, What work you did in their days, In the days of old."
Nouveau: Lire Psaumes 44:1 en Espagnol, lire Psaumes 44:1 en Portugais .
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- There's no where in the bible from genesis to...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- i don't think, there should be a dress code or...
- The mission with which we have been working is Good...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.