Nehemiah 13 Verse 30 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Nehemiah 13, Verse 30:
Nehemiah 13:30 in English"Thus cleansed I them from all foreigners, and appointed charges for the priests and for the Levites, everyone in his work;" << 31 >>
Nehemiah 13:30 in Haitian Creole (Kreyol) (Neemi 13:30)
"Mwen te wete tout bagay ki pou moun lòt nasyon yo nan mitan pèp la pou yo te ka nan kondisyon pou sèvi Bondye. Mwen fè regleman pou prèt yo ak moun Levi yo. Konsa, chak moun te gen travay pa yo."
Nehemiah 13:30 in French (Francais) (Nehemie 13:30)
"Je les purifiai de tout étranger, et je remis en vigueur ce que devaient observer les sacrificateurs et les Lévites, chacun dans sa fonction,"
<< Verse 29 | Nehemiah 13 | Verse 31 >>
*New* Read Nehemiah 13:30 in Spanish, read Nehemiah 13:30 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...