Neemi 13 Vese 30 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Neemi 13, Vese 30:
Kreyol: Neemi 13:30"Mwen te wete tout bagay ki pou moun lòt nasyon yo nan mitan pèp la pou yo te ka nan kondisyon pou sèvi Bondye. Mwen fè regleman pou prèt yo ak moun Levi yo. Konsa, chak moun te gen travay pa yo." << 31 >>
English: Nehemiah 13:30
"Thus cleansed I them from all foreigners, and appointed charges for the priests and for the Levites, everyone in his work;"
Francais: Nehemie 13:30
"Je les purifiai de tout étranger, et je remis en vigueur ce que devaient observer les sacrificateurs et les Lévites, chacun dans sa fonction,"
<< Vese 29 | Neemi 13 | Vese 31 >>
*Nouvo* Li Neemi 13:30 an Espanyol, li Neemi 13:30 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- There's no where in the bible from genesis to...
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- What version of the bible is considered..
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...