1 Chronicles 11 Verse 23 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Chronicles 11, Verse 23:
1 Chronicles 11:23 in English"He killed an Egyptian, a man of great stature, five cubits high; and in the Egyptian`s hand was a spear like a weaver`s beam; and he went down to him with a staff, and plucked the spear out of the Egyptian`s hand, and killed him with his own spear." << 24 >>
1 Chronicles 11:23 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Istwa 11:23)
"Li touye tou yon moun peyi Lejip, yon gwo potorik gason sèt pye sis pous wotè, ki te gen yon gwo frenn nan men li. Frenn lan te gen yon manch menm gwosè ak yon gwo mach pilon. Benaja menm al atake li ak yon baton ase. Li wete lans lan nan men moun peyi Lejip la, epi li touye l' avè l'."
1 Chronicles 11:23 in French (Francais) (1 Chroniques 11:23)
"Il frappa un Égyptien d`une stature de cinq coudées et ayant à la main une lance comme une ensouple de tisserand; il descendit contre lui avec un bâton, arracha la lance de la main de l`Égyptien, et s`en servit pour le tuer."
<< Verse 22 | 1 Chronicles 11 | Verse 24 >>
*New* Read 1 Chronicles 11:23 in Spanish, read 1 Chronicles 11:23 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- I would tell them that those things do not determine...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...