Ezayi 18 Vese 5 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezayi 18, Vese 5:

Kreyol: Ezayi 18:5

"Paske, menm jan anvan rekòt rezen yo, lè yo fin fleri, lè rezen yo pral mi, yo debranche yo ak kouto, yo wete tout ti branch yo, yo ba yo lè, se konsa lènmi yo pral detwi moun peyi Letiopi yo." <<   6 >>

 

English: Isaiah 18:5

"For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the sprigs with pruning-hooks, and the spreading branches will he take away [and] cut down."

 

Francais: Isaie 18:5

"Mais avant la moisson, quand la pousse est achevée, Quand la fleur devient un raisin qui mûrit, Il coupe les sarments avec des serpes, Il enlève, il tranche les ceps..."

<< Vese 4   |   Ezayi 18   |   Vese 6 >>

*Nouvo* Li Ezayi 18:5 an Espanyol, li Ezayi 18:5 an Pòtigè.