Isaiah 18 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 18, Verse 5:
Isaiah 18:5 in English"For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becomes a ripening grape, he will cut off the sprigs with pruning-hooks, and the spreading branches will he take away [and] cut down." << 6 >>
Isaiah 18:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 18:5)
"Paske, menm jan anvan rekòt rezen yo, lè yo fin fleri, lè rezen yo pral mi, yo debranche yo ak kouto, yo wete tout ti branch yo, yo ba yo lè, se konsa lènmi yo pral detwi moun peyi Letiopi yo."
Isaiah 18:5 in French (Francais) (Isaie 18:5)
"Mais avant la moisson, quand la pousse est achevée, Quand la fleur devient un raisin qui mûrit, Il coupe les sarments avec des serpes, Il enlève, il tranche les ceps..."
<< Verse 4 | Isaiah 18 | Verse 6 >>
*New* Read Isaiah 18:5 in Spanish, read Isaiah 18:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe