Isaie 61 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 61, Verset 10:
Francais: Isaie 61:10"Je me réjouirai en l`Éternel, Mon âme sera ravie d`allégresse en mon Dieu; Car il m`a revêtu des vêtements du salut, Il m`a couvert du manteau de la délivrance, Comme le fiancé s`orne d`un diadème, Comme la fiancée se pare de ses joyaux."<< 11 >>
Kreyol: Ezayi 61:10
"Se pa ti kontan kè m' kontan pou sa Seyè a fè. M'ap fè fèt pou Bondye mwen an. Paske mwen tankou yon nèg k'ap marye ki fin abiye pou nòs la, tankou yon lamarye k'ap ranje bijou l' yo sou li. Li kouvri m' ak pouvwa li pou l' sove m'. Li vlope m' nan bra li pou l' delivre m'."
English: Isaiah 61:10
"I will greatly rejoice in The LORD, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels."
Nouveau: Lire Isaie 61:10 en Espagnol, lire Isaie 61:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Isaie 61 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- i don't think, there should be a dress code or...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote