Isaiah 30 Verse 16 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 30, Verse 16:
Isaiah 30:16 in English"but you said, No, for we will flee on horses; therefore shall you flee: and, We will ride on the swift; therefore shall those who pursue you be swift." << 17 >>
Isaiah 30:16 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 30:16)
"Men nou te pito di: Ann moute chwal nou kouri ale. Enben, ale! Ale non! Sove kò nou! Nou te pito di: n'a moute sou chwal ki konn kouri. Men tou, sa k'ap kouri dèyè nou yo pral kouri pi vit pase nou!"
Isaiah 30:16 in French (Francais) (Isaie 30:16)
"Vous avez dit: Non! nous prendrons la course à cheval! -C`est pourquoi vous fuirez à la course. -Nous monterons des coursiers légers! -C`est pourquoi ceux qui vous poursuivront seront légers."
<< Verse 15 | Isaiah 30 | Verse 17 >>
*New* Read Isaiah 30:16 in Spanish, read Isaiah 30:16 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- What version of the bible is considered..
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Could Haiti become a Christian Nation? How?