Ezayi 30 Vese 16 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Ezayi 30, Vese 16:

Kreyol: Ezayi 30:16

"Men nou te pito di: Ann moute chwal nou kouri ale. Enben, ale! Ale non! Sove kò nou! Nou te pito di: n'a moute sou chwal ki konn kouri. Men tou, sa k'ap kouri dèyè nou yo pral kouri pi vit pase nou!" <<   17 >>

 

English: Isaiah 30:16

"but you said, No, for we will flee on horses; therefore shall you flee: and, We will ride on the swift; therefore shall those who pursue you be swift."

 

Francais: Isaie 30:16

"Vous avez dit: Non! nous prendrons la course à cheval! -C`est pourquoi vous fuirez à la course. -Nous monterons des coursiers légers! -C`est pourquoi ceux qui vous poursuivront seront légers."

<< Vese 15   |   Ezayi 30   |   Vese 17 >>

*Nouvo* Li Ezayi 30:16 an Espanyol, li Ezayi 30:16 an Pòtigè.