Isaiah 22 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Isaiah 22, Verse 11:
Isaiah 22:11 in English"you made also a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you didn`t look to him who had done this, neither had you respect to him who purposed it long ago." << 12 >>
Isaiah 22:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezayi 22:11)
"Nou bati yon rezèvwa nan mitan de miray pou ranmase dlo k'ap soti nan Vye Basen. Men, nou pa janm dòmi reve Bondye, li menm ki te fè lide sa a depi lontan, li menm ki lakòz tout bagay sa yo rive konsa."
Isaiah 22:11 in French (Francais) (Isaie 22:11)
"Vous faites un réservoir entre les deux murs, Pour les eaux de l`ancien étang. Mais vous ne regardez pas vers celui qui a voulu ces choses, Vous ne voyez pas celui qui les a préparées de loin."
<< Verse 10 | Isaiah 22 | Verse 12 >>
*New* Read Isaiah 22:11 in Spanish, read Isaiah 22:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- How to recognize that God has blessed you.
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- I don't want to never experience those pain again...
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com