Ezayi 22 Vese 11 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 22, Vese 11:
Kreyol: Ezayi 22:11"Nou bati yon rezèvwa nan mitan de miray pou ranmase dlo k'ap soti nan Vye Basen. Men, nou pa janm dòmi reve Bondye, li menm ki te fè lide sa a depi lontan, li menm ki lakòz tout bagay sa yo rive konsa." << 12 >>
English: Isaiah 22:11
"you made also a reservoir between the two walls for the water of the old pool. But you didn`t look to him who had done this, neither had you respect to him who purposed it long ago."
Francais: Isaie 22:11
"Vous faites un réservoir entre les deux murs, Pour les eaux de l`ancien étang. Mais vous ne regardez pas vers celui qui a voulu ces choses, Vous ne voyez pas celui qui les a préparées de loin."
<< Vese 10 | Ezayi 22 | Vese 12 >>
*Nouvo* Li Ezayi 22:11 an Espanyol, li Ezayi 22:11 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- The mission with which we have been working is Good...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa