Jeremiah 6 Verse 20 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 6, Verse 20:
Jeremiah 6:20 in English"To what purpose comes there to me frankincense from Sheba, and the sweet cane from a far country? your burnt offerings are not acceptable, nor your sacrifices pleasing to me." << 21 >>
Jeremiah 6:20 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 6:20)
"Ki mele m' ak lansan y' al chache nan peyi Saba, ak plant santi bon ki soti nan peyi byen lwen! Zannimo n'ap ofri pou boule pou mwen yo pa fè m' plezi menm. Bèt n'ap touye pou mwen yo pa di m' anyen."
Jeremiah 6:20 in French (Francais) (Jeremie 6:20)
"Qu`ai-je besoin de l`encens qui vient de Séba, Du roseau aromatique d`un pays lointain? Vos holocaustes ne me plaisent point, Et vos sacrifices ne me sont point agréables."
<< Verse 19 | Jeremiah 6 | Verse 21 >>
*New* Read Jeremiah 6:20 in Spanish, read Jeremiah 6:20 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- haitians want creole bibles