Jeremiah 17 Verse 27 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Jeremiah 17, Verse 27:
Jeremiah 17:27 in English"But if you will not listen to me to make the Sabbath day holy, and not to bear a burden and enter in at the gates of Jerusalem on the Sabbath day; then will I kindle a fire in the gates of it, and it shall devour the palaces of Jerusalem, and it shall not be quenched." <<
Jeremiah 17:27 in Haitian Creole (Kreyol) (Jeremi 17:27)
"Tansèlman, si nou pa koute m', si nou pa mete jou repo a apa pou Bondye, si jou sa a nou pote chay, si nou kite moun antre nan pòtay lavil Jerizalèm yo ak chay, m'ap mete dife nan pòtay li yo. Dife a va boule tout gwo kay lavil Jerizalèm yo. Pesonn p'ap ka touye dife sa a."
Jeremiah 17:27 in French (Francais) (Jeremie 17:27)
"Mais si vous n`écoutez pas quand je vous ordonne De sanctifier le jour du sabbat, De ne porter aucun fardeau, De ne point en introduire par les portes de Jérusalem le jour du sabbat, Alors j`allumerai un feu aux portes de la ville, Et il dévorera les palais de Jérusalem et ne s`éteindra point."
*New* Read Jeremiah 17:27 in Spanish, read Jeremiah 17:27 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke