Deuteronome 3 Verset 8 - La Bible en Francais
la Bible dit: Deuteronome 3, Verset 8:
Francais: Deuteronome 3:8"C`est ainsi que, dans ce temps-là, nous conquîmes sur les deux rois des Amoréens le pays de l`autre côté du Jourdain, depuis le torrent de l`Arnon jusqu`à la montagne de l`Hermon"<< 9 >>
Kreyol: Deteronom 3:8
"Se konsa, lè sa a, nou pran pou nou peyi tou de wa peyi Amori yo ki t'ap viv sou bò solèy leve, depi ravin Anon jouk mòn Emon, lòt bò larivyè Jouden an."
English: Deuteronomy 3:8
"We took the land at that time out of the hand of the two kings of the Amorites who were beyond the Jordan, from the valley of the Arnon to Mount Hermon;"
Nouveau: Lire Deuteronome 3:8 en Espagnol, lire Deuteronome 3:8 en Portugais .
<< Verset 7 | Deuteronome 3 | Verset 9 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...