Deuteronomy 9 Verse 28 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Deuteronomy 9, Verse 28:
Deuteronomy 9:28 in English"lest the land whence you brought us out say, Because The LORD was not able to bring them into the land which he promised to them, and because he hated them, he has brought them out to kill them in the wilderness." << 29 >>
Deuteronomy 9:28 in Haitian Creole (Kreyol) (Deteronom 9:28)
"Mwen pa ta vle pou nan peyi kote ou fè nou soti a moun yo ta di: Wi, Seyè a pa t' ka mennen yo nan peyi li te pwomèt l'ap ba yo a. Se rayi li rayi yo kifè li fè yo soti kite peyi Lejip la pou l' touye yo nan dezè a."
Deuteronomy 9:28 in French (Francais) (Deuteronome 9:28)
"de peur que le pays d`où tu nous as fait sortir ne dise: C`est parce que l`Éternel n`avait pas le pouvoir de les mener dans le pays qu`il leur avait promis, et c`est parce qu`il les haïssait, qu`il les a fait sortir pour les faire mourir dans le désert."
<< Verse 27 | Deuteronomy 9 | Verse 29 >>
*New* Read Deuteronomy 9:28 in Spanish, read Deuteronomy 9:28 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Without sanctification no one will see God.
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- There's no where in the bible from genesis to...