Deuteronomy 5 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Deuteronomy 5, Verse 14:
Deuteronomy 5:14 in English"but the seventh day is a Sabbath to The LORD your God: [in it] you shall not do any work, you, nor your son, nor your daughter, nor your man-servant, nor your maid-servant, nor your ox, nor your donkey, nor any of your cattle, nor your stranger who is within your gates; that your man-servant and your maid-servant may rest as well as you." << 15 >>
Deuteronomy 5:14 in Haitian Creole (Kreyol) (Deteronom 5:14)
"Men, setyèm jou a, se jou repo Seyè a, Bondye nou an. Jou sa a, nou p'ap fè ankenn travay, ni nou menm, ni pitit gason nou, ni pitit fi nou, ni fanm ni gason k'ap travay lakay nou, ni bèf nou, ni bourik nou, ni ankenn nan lòt bèt nou genyen, ni moun lòt nasyon ki rete lakay nou. Konsa, ni fanm ni gason k'ap travay lakay nou ka pran repo menm jan ak nou."
Deuteronomy 5:14 in French (Francais) (Deuteronome 5:14)
"Mais le septième jour est le jour du repos de l`Éternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, ni toi, ni ton fils, ni ta fille, ni ton serviteur, ni ta servante, ni ton boeuf, ni ton âne, ni aucune de tes bêtes, ni l`étranger qui est dans tes portes, afin que ton serviteur et ta servante se reposent comme toi."
<< Verse 13 | Deuteronomy 5 | Verse 15 >>
*New* Read Deuteronomy 5:14 in Spanish, read Deuteronomy 5:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Busco contacto
- i don't think, there should be a dress code or...
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Pi fo Ayisyen vle granneg men fok li fe yon kidnaping finansyel, fok li deplimen Ayisyen ki bo kote l la
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote