Egzod 1 Vese 18 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Egzod 1, Vese 18:
Kreyol: Egzod 1:18"Lè sa a, wa a fè rele fanmchay yo, li mande yo: -Poukisa nou fè sa? Apa nou kite ti gason yo viv tou?" << 19 >>
English: Exodus 1:18
"The king of Egypt called for the midwives, and said to them, "Why have you done this thing, and have saved the men-children alive?""
Francais: Exode 1:18
"Le roi d`Égypte appela les sages-femmes, et leur dit: Pourquoi avez-vous agi ainsi, et avez-vous laissé vivre les enfants?"
<< Vese 17 | Egzod 1 | Vese 19 >>
*Nouvo* Li Egzod 1:18 an Espanyol, li Egzod 1:18 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- What would you say to someone who says....
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- The mission with which we have been working is Good...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Conservative Christian Websites
- Jesus christ is not God although a lot of people...