Exodus 14 Verse 25 - The Bible : English

Here is what the Bible says on Exodus 14, Verse 25:

Exodus 14:25 in English

"He took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, "Let`s flee from the face of Israel, for The LORD fights for them against the Egyptians!"" <<   26 >>

 

Exodus 14:25 in Haitian Creole (Kreyol) (Egzod 14:25)

"Li bloke wou cha yo. Sa te difisil anpil pou cha yo te vanse. Lè sa a, moun peyi Lejip yo di konsa: -Ann kouri kite moun Izrayèl yo an repo. Paske, Seyè a ap goumen pou yo kont nou."

 

Exodus 14:25 in French (Francais) (Exode 14:25)

"Il ôta les roues de leurs chars et en rendit la marche difficile. Les Égyptiens dirent alors: Fuyons devant Israël, car l`Éternel combat pour lui contre les Égyptiens."

<< Verse 24   |   Exodus 14   |   Verse 26 >>

*New* Read Exodus 14:25 in Spanish, read Exodus 14:25 in Portugese.