Leviticus 13 Verse 59 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Leviticus 13, Verse 59:
Leviticus 13:59 in English"This is the law of the plague of leprosy in a garment of woolen or linen, either in the warp, or the woof, or anything of skin, to pronounce it clean, or to pronounce it unclean." <<
Leviticus 13:59 in Haitian Creole (Kreyol) (Levitik 13:59)
"Men regleman pou nou swiv lè yon rad fèt an lenn osinon an twal fen blan bay mak tankou li ta vle kanni, ou ankò lè nan yon moso twal, fil dwat osinon fil travè yo, kit yo fèt an lenn ou ankò an kenaf, bay mak tankou li ta vle kanni, ou ankò lè yon moso po osinon nenpòt bagay ki fèt an po bay mak tankou li ta vle kanni. Se konsa n'a konnen si moun k'ap sèvi Bondye ka sèvi osinon pa ka sèvi ak yo."
Leviticus 13:59 in French (Francais) (Levitique 13:59)
"Telle est la loi sur la plaie de la lèpre, lorsqu`elle attaque les vêtements de laine ou de lin, la chaîne ou la trame, ou un objet quelconque de peau, et d`après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs."
*New* Read Leviticus 13:59 in Spanish, read Leviticus 13:59 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What are the different versions of the Haitian bible...
- I don't want to never experience those pain again...
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...