Genese 26 Verset 28 - La Bible en Francais
la Bible dit: Genese 26, Verset 28:
Francais: Genese 26:28"Ils répondirent: Nous voyons que l`Éternel est avec toi. C`est pourquoi nous disons: Qu`il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi!"<< 29 >>
Kreyol: Jenez 26:28
"Yo reponn li: -Koulye a nou konnen Seyè a avèk ou. Se poutèt sa nou di n'ap fè yon kontra avè ou, n'ap sèmante yonn bay lòt."
English: Genesis 26:28
"They said, "We saw plainly that The LORD was with you. We said, `Let there now be an oath between us, even between us and you, and let us make a covenant with you,"
Nouveau: Lire Genese 26:28 en Espagnol, lire Genese 26:28 en Portugais .
<< Verset 27 | Genese 26 | Verset 29 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What version of the bible is considered..
- Regardless Apostle Ronald Ssali
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?