Zacharie 9 Verset 13 - La Bible en Francais

la Bible dit: Zacharie 9, Verset 13:

Francais: Zacharie 9:13

"Car je bande Juda comme un arc, Je m`arme d`Éphraïm comme d`un arc, Et je soulèverai tes enfants, ô Sion, Contre tes enfants, ô Javan! Je te rendrai pareille à l`épée d`un vaillant homme."<<   14 >>

 

Kreyol: Zakari 9:13

"Mwen pral sèvi ak moun Jida yo tankou banza pou fè lagè, ak moun Efrayim yo tankou flèch. Mwen pral sèvi ak moun mòn Siyon yo tankou nepe nan men vanyan sòlda, pou y' al goumen ak moun peyi Lagrès yo."

 

English: Zechariah 9:13

"For I have bent Judah for me, I have filled the bow with Ephraim; and I will stir up your sons, Zion, against your sons, Greece, and will make you as the sword of a mighty man."

 

Nouveau: Lire Zacharie 9:13 en Espagnol, lire Zacharie 9:13 en Portugais .

<< Verset 12   |   Zacharie 9   |   Verset 14 >>