Zechariah 9 Verse 10 - The Bible : English

Here is what the Bible says on Zechariah 9, Verse 10:

Zechariah 9:10 in English

"I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle bow shall be cut off; and he shall speak peace to the nations: and his dominion shall be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth." <<   11 >>

 

Zechariah 9:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Zakari 9:10)

"Seyè a di: -M'ap wete tout cha lagè ki nan peyi Efrayim. M'ap wete dènye chwal ki nan lavil Jerizalèm. M'ap kraze dènye banza yo sèvi pou fè lagè. Wa nou an pral fè tout nasyon yo viv byen yonn ak lòt. M'ap gouvènen depi yon lanmè jouk nan lòt lanmè a, depi larivyè Lefrat jouk nan dènye bout latè."

 

Zechariah 9:10 in French (Francais) (Zacharie 9:10)

"Je détruirai les chars d`Éphraïm, Et les chevaux de Jérusalem; Et les arcs de guerre seront anéantis. Il annoncera la paix aux nations, Et il dominera d`une mer à l`autre, Depuis le fleuve jusqu`aux extrémités de la terre."

<< Verse 9   |   Zechariah 9   |   Verse 11 >>

*New* Read Zechariah 9:10 in Spanish, read Zechariah 9:10 in Portugese.