Zephaniah 2 Verse 8 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Zephaniah 2, Verse 8:
Zephaniah 2:8 in English"I have heard the reproach of Moab, and the insults of the children of Ammon, with which they have reproached my people, and magnified themselves against their border." << 9 >>
Zephaniah 2:8 in Haitian Creole (Kreyol) (Sofoni 2:8)
"Seyè a di ankò! -Mwen te tande jan moun peyi Moab yo ak moun Amon yo t'ap joure pèp mwen an. Yo t'ap pale yo mal. Yo t'ap mache di yo pral pran peyi a nan men yo."
Zephaniah 2:8 in French (Francais) (Sophonie 2:8)
"J`ai entendu les injures de Moab Et les outrages des enfants d`Ammon, Quand ils insultaient mon peuple Et s`élevaient avec arrogance contre ses frontières."
<< Verse 7 | Zephaniah 2 | Verse 9 >>
*New* Read Zephaniah 2:8 in Spanish, read Zephaniah 2:8 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- The mission with which we have been working is Good...
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- Conservative Christian Websites
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb