Acts 25 Verse 22 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 25, Verse 22:
Acts 25:22 in English"Agrippa said to Festus, "I also would like to hear the man myself." "Tomorrow," he said, "you will hear him."" << 23 >>
Acts 25:22 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 25:22)
"Agripa di Festis konsa: Mwen ta renmen tande nonm sa a. Festis reponn li: Denmen wa tande li."
Acts 25:22 in French (Francais) (Actes des Apotres 25:22)
"Agrippa dit à Festus: Je voudrais aussi entendre cet homme. Demain, répondit Festus, tu l`entendras."
<< Verse 21 | Acts 25 | Verse 23 >>
*New* Read Acts 25:22 in Spanish, read Acts 25:22 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Conservative Christian Websites
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- The mission with which we have been working is Good...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?