Acts 22 Verse 29 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 22, Verse 29:
Acts 22:29 in English"Immediately those who were about to examine him departed from him, and the commanding officer also was afraid when he realized that he was a Roman, because he had bound him." << 30 >>
Acts 22:29 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 22:29)
"Lamenm, moun ki tapral bat li pou te fè l' pale yo renka kò yo dèyè. Ata kòmandan an te pè lè l' vin rann li kont li te fè mare Pòl ki te yon sitwayen women avèk chenn."
Acts 22:29 in French (Francais) (Actes des Apotres 22:29)
"Aussitôt ceux qui devaient lui donner la question se retirèrent, et le tribun, voyant que Paul était Romain, fut dans la crainte parce qu`il l`avait fait lier."
<< Verse 28 | Acts 22 | Verse 30 >>
*New* Read Acts 22:29 in Spanish, read Acts 22:29 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...