Acts 14 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 14, Verse 3:
Acts 14:3 in English"Therefore they stayed there a long time, speaking boldly in the Lord, who testified to the word of his grace, granting signs and wonders to be done by their hands." << 4 >>
Acts 14:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 14:3)
"Pòl ak Banabas rete nan lavil la lontan ankò, yo t'ap fè konnen favè Bondye a avèk anpil konviksyon, paske yo te gen konfyans nan Seyè a. Seyè a menm te bay disip yo pouvwa fè anpil bèl bagay ak anpil mirak pou l' te moutre sa yo t'ap di a te vre."
Acts 14:3 in French (Francais) (Actes des Apotres 14:3)
"Ils restèrent cependant assez longtemps à Icone, parlant avec assurance, appuyés sur le Seigneur, qui rendait témoignage à la parole de sa grâce et permettait qu`il se fît par leurs mains des prodiges et des miracles."
<< Verse 2 | Acts 14 | Verse 4 >>
*New* Read Acts 14:3 in Spanish, read Acts 14:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What version of the bible is considered..
- I don't want to never experience those pain again...
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo