Acts 13 Verse 38 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 13, Verse 38:
Acts 13:38 in English"Be it known to you therefore, brothers, that through this man is proclaimed to you remission of sins," << 39 >>
Acts 13:38 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 13:38)
"-(we vèsè pwochen)"
Acts 13:38 in French (Francais) (Actes des Apotres 13:38)
"Sachez donc, hommes frères, que c`est par lui que le pardon des péchés vous est annoncé,"
<< Verse 37 | Acts 13 | Verse 39 >>
*New* Read Acts 13:38 in Spanish, read Acts 13:38 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- What version of the bible is considered..
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- The mission with which we have been working is Good...
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23