Job 13 Verse 20 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 13, Verse 20:
Job 13:20 in English""Only don`t do two things to me; Then I will not hide myself from your face:" << 21 >>
Job 13:20 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 13:20)
"De sèl ti chans ase m'ap mande ou. Apre sa, m' p'ap kache pou ou ankò."
Job 13:20 in French (Francais) (Job 13:20)
"Seulement, accorde-moi deux choses Et je ne me cacherai pas de loin de ta face:"
<< Verse 19 | Job 13 | Verse 21 >>
*New* Read Job 13:20 in Spanish, read Job 13:20 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Regardless Apostle Ronald Ssali