Job 13 Verse 19 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 13, Verse 19:
Job 13:19 in English"Who is he who will contend with me? For then would I hold my peace and give up the spirit." << 20 >>
Job 13:19 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 13:19)
"Bondye, èske se ou ki pral plede avè m'? M' tou pare pou m' pe bouch mwen, pou m' asepte lanmò m'."
Job 13:19 in French (Francais) (Job 13:19)
"Quelqu`un disputera-t-il contre moi? Alors je me tais, et je veux mourir."
<< Verse 18 | Job 13 | Verse 20 >>
*New* Read Job 13:19 in Spanish, read Job 13:19 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Thank you so much. I actually just found a website...
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Religion can't save you especially now that we are in the last days
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo