2 Kings 7 Verse 6 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Kings 7, Verse 6:
2 Kings 7:6 in English"For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, even the noise of a great host: and they said one to another, Behold, the king of Israel has hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come on us." << 7 >>
2 Kings 7:6 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Wa 7:6)
"Seyè a te fè sòlda lame Siri yo tande yon bann bri, ou ta di yon pakèt cha lagè, kavalye sou chwal ak yon gwo lame k'ap mache vini sou yo. Tout sòlda peyi Siri yo te konprann se wa peyi Izrayèl la ki te pran kontak ak wa peyi Et la ansanm ak wa peyi Lejip la pou vin atake yo."
2 Kings 7:6 in French (Francais) (2 Rois 7:6)
"Le Seigneur avait fait entendre dans le camp des Syriens un bruit de chars et un bruit de chevaux, le bruit d`une grande armée, et ils s`étaient dit l`un à l`autre: Voici, le roi d`Israël a pris à sa solde contre nous les rois des Héthiens et les rois des Égyptiens pour venir nous attaquer."
<< Verse 5 | 2 Kings 7 | Verse 7 >>
*New* Read 2 Kings 7:6 in Spanish, read 2 Kings 7:6 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- What version of the bible is considered..
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...