Psalms 18 Verse 23 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Psalms 18, Verse 23:
Psalms 18:23 in English"I was also blameless with him. I kept myself from my iniquity." << 24 >>
Psalms 18:23 in Haitian Creole (Kreyol) (Som 18:23)
"Li konnen mwen pa antò. Mwen kenbe kò m' pou m' pa fè sa ki mal."
Psalms 18:23 in French (Francais) (Psaumes 18:23)
"J`ai été sans reproche envers lui, Et je me suis tenu en garde contre mon iniquité."
<< Verse 22 | Psalms 18 | Verse 24 >>
*New* Read Psalms 18:23 in Spanish, read Psalms 18:23 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- What would you say to someone who says....
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.