2 Samuel 6 Verse 20 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Samuel 6, Verse 20:
2 Samuel 6:20 in English"Then David returned to bless his household. Michal the daughter of Saul came out to meet David, and said, How glorious was the king of Israel today, who uncovered himself today in the eyes of the handmaids of his servants, as one of the vain fellows shamelessly uncovers himself!" << 21 >>
2 Samuel 6:20 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Samyel 6:20)
"Apre sa, David al lakay li pou l' beni fanmi pa l' tou. Men, Mikal, pitit fi Sayil la, soti vin kontre li. Epi li di l' konsa: -Ala yon bèl bagay wa pèp Izrayèl la fè pou tèt li jòdi a! Tou sa yon vakabon ta fè. Li wete rad sou li devan tout sèvant moun k'ap sèvi avè l' yo!"
2 Samuel 6:20 in French (Francais) (2 Samuel 6:20)
"David s`en retourna pour bénir sa maison, et Mical, fille de Saül, sortit à sa rencontre. Elle dit: Quel honneur aujourd`hui pour le roi d`Israël de s`être découvert aux yeux des servantes de ses serviteurs, comme se découvrirait un homme de rien!"
<< Verse 19 | 2 Samuel 6 | Verse 21 >>
*New* Read 2 Samuel 6:20 in Spanish, read 2 Samuel 6:20 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- What version of the bible is considered..
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Thank you so much. I actually just found a website...
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- i don't think, there should be a dress code or...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri