James 1 Verse 23 - The Bible : English
Here is what the Bible says on James 1, Verse 23:
James 1:23 in English"For if anyone is a hearer of the word and not a doer, he is like a man beholding his natural face in a mirror;" << 24 >>
James 1:23 in Haitian Creole (Kreyol) (Jak 1:23)
"Paske, lè yon moun tande pawòl la ase, san li pa fè sa pawòl la mande l' fè, li tankou yon moun ki gade figi l' nan yon glas."
James 1:23 in French (Francais) (Jacques 1:23)
"Car, si quelqu`un écoute la parole et ne la met pas en pratique, il est semblable à un homme qui regarde dans un miroir son visage naturel,"
<< Verse 22 | James 1 | Verse 24 >>
*New* Read James 1:23 in Spanish, read James 1:23 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Conservative Christian Websites
- if God said thou shalt not have any other gods b
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- What would you say to someone who says....
- What version of the bible is considered..
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a