Ezechiel 46 Verset 11 - La Bible en Francais
la Bible dit: Ezechiel 46, Verset 11:
Francais: Ezechiel 46:11"Aux fêtes et aux solennités, l`offrande sera d`un épha pour le taureau, d`un épha pour le bélier, et de ce qu`il voudra pour les agneaux, avec un hin d`huile par épha."<< 12 >>
Kreyol: Ezekyel 46:11
"Pou jou fèt yo ak pou gwo seremoni yo, y'a ofri yon demi mezi grenn jaden pou chak towo bèf osinon pou chak belye mouton y'ap ofri. Pou chak ti mouton yon moun ap ofri, l'a bay sa l'a vle. Se pou yo bay twaka yon mezi lwil pou chak demi mezi grenn jaden."
English: Ezekiel 46:11
"In the feasts and in the solemnities the meal-offering shall be an ephah for a bull, and an ephah for a ram, and for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah."
Nouveau: Lire Ezechiel 46:11 en Espagnol, lire Ezechiel 46:11 en Portugais .
<< Verset 10 | Ezechiel 46 | Verset 12 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- i don't think, there should be a dress code or...
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Jesus christ is not God although a lot of people...