Ezekiel 46 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ezekiel 46, Verse 11:
Ezekiel 46:11 in English"In the feasts and in the solemnities the meal-offering shall be an ephah for a bull, and an ephah for a ram, and for the lambs as he is able to give, and a hin of oil to an ephah." << 12 >>
Ezekiel 46:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezekyel 46:11)
"Pou jou fèt yo ak pou gwo seremoni yo, y'a ofri yon demi mezi grenn jaden pou chak towo bèf osinon pou chak belye mouton y'ap ofri. Pou chak ti mouton yon moun ap ofri, l'a bay sa l'a vle. Se pou yo bay twaka yon mezi lwil pou chak demi mezi grenn jaden."
Ezekiel 46:11 in French (Francais) (Ezechiel 46:11)
"Aux fêtes et aux solennités, l`offrande sera d`un épha pour le taureau, d`un épha pour le bélier, et de ce qu`il voudra pour les agneaux, avec un hin d`huile par épha."
<< Verse 10 | Ezekiel 46 | Verse 12 >>
*New* Read Ezekiel 46:11 in Spanish, read Ezekiel 46:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Not because you're going to church every week that's...
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...