Ezekiel 47 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ezekiel 47, Verse 5:
Ezekiel 47:5 in English"Afterward he measured one thousand; [and it was] a river that I could not pass through; for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed through." << 6 >>
Ezekiel 47:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezekyel 47:5)
"Li mezire yon lòt senksan (500) mèt. Rive la, se te yon gwo larivyè. Mwen pa t' ka mache janbe l' ankò, dlo a te twò fon. Se naje pou m' ta naje travèse l'."
Ezekiel 47:5 in French (Francais) (Ezechiel 47:5)
"Il mesura encore mille coudées; c`était un torrent que je ne pouvais traverser, car l`eau était si profonde qu`il fallait y nager; c`était un torrent qu`on ne pouvait traverser."
<< Verse 4 | Ezekiel 47 | Verse 6 >>
*New* Read Ezekiel 47:5 in Spanish, read Ezekiel 47:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Earthquake in Haiti
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings