Ezekiel 41 Verse 25 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Ezekiel 41, Verse 25:
Ezekiel 41:25 in English"There were made on them, on the doors of the temple, cherubim and palm-trees, like as were made on the walls; and there was a threshold of wood on the face of the porch outside." << 26 >>
Ezekiel 41:25 in Haitian Creole (Kreyol) (Ezekyel 41:25)
"Yo te travay bwa pòt yo tou. Yo te fè pòtre pye palmis ak pòtre zanj cheriben sou tout pòt yo tankou pou miray yo. Yo te mete yon ti twati an bwa ki soti sou deyò devan pòt premye pyès Tanp lan."
Ezekiel 41:25 in French (Francais) (Ezechiel 41:25)
"Des chérubins et des palmes étaient sculptés sur les portes du temple, comme sur les murs. Un entablement en bois était sur le front du vestibule en dehors."
<< Verse 24 | Ezekiel 41 | Verse 26 >>
*New* Read Ezekiel 41:25 in Spanish, read Ezekiel 41:25 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- i don't think, there should be a dress code or...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote