Ezayi 38 Vese 10 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Ezayi 38, Vese 10:
Kreyol: Ezayi 38:10"Mwen t'ap di nan kè m' se mwatye nan lavi m' ase mwen viv. Gade mwen gen tan pral mouri. Mwen rive nan pòt pou m' antre kote mò yo ye a. M'ap mouri anvan lè m'." << 11 >>
English: Isaiah 38:10
"I said, In the noontide of my days I shall go into the gates of Sheol: I am deprived of the residue of my years."
Francais: Isaie 38:10
"Je disais: Quand mes jours sont en repos, je dois m`en aller Aux portes du séjour des morts. Je suis privé du reste de mes années!"
<< Vese 9 | Ezayi 38 | Vese 11 >>
*Nouvo* Li Ezayi 38:10 an Espanyol, li Ezayi 38:10 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- The mission with which we have been working is Good...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- What version of the bible is considered..