Isaie 49 Verset 22 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 49, Verset 22:
Francais: Isaie 49:22"Ainsi a parlé le Seigneur, l`Éternel: Voici: Je lèverai ma main vers les nations, Je dresserai ma bannière vers les peuples; Et ils ramèneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les épaules."<< 23 >>
Kreyol: Ezayi 49:22
"Men sa Seyè a, Bondye a, di ankò: M'ap fè nasyon yo siyon ak men m'. M'ap leve drapo m' pou m' avèti pèp yo. Se yo menm ankò ki pral pran pitit gason nou yo sou do yo, k'ap mete pitit fi nou yo sou zepòl yo pou mennen yo tounen lakay nou."
English: Isaiah 49:22
"Thus says the Lord The LORD, Behold, I will lift up my hand to the nations, and set up my ensign to the peoples; and they shall bring your sons in their bosom, and your daughters shall be carried on their shoulders."
Nouveau: Lire Isaie 49:22 en Espagnol, lire Isaie 49:22 en Portugais .
<< Verset 21 | Isaie 49 | Verset 23 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Without sanctification no one will see God.
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- This might be the answer from a writer to Amazon...