Isaie 47 Verset 6 - La Bible en Francais
la Bible dit: Isaie 47, Verset 6:
Francais: Isaie 47:6"J`étais irrité contre mon peuple, J`avais profané mon héritage, Et je les avais livrés entre tes mains: Tu n`as pas eu pour eux de la compassion, Tu as durement appesanti ton joug sur le vieillard."<< 7 >>
Kreyol: Ezayi 47:6
"Wi, mwen te move sou pèp mwen an. Mwen pa t' aji ak yo tankou moun pa m'. Mwen te lage yo nan men ou. Men, ou te san pitye pou yo. Ou te aji mal anpil, ata ak vye granmoun yo."
English: Isaiah 47:6
"I was angry with my people, I profaned my inheritance, and gave them into your hand: you did show them no mercy; on the aged have you very heavily laid your yoke."
Nouveau: Lire Isaie 47:6 en Espagnol, lire Isaie 47:6 en Portugais .
<< Verset 5 | Isaie 47 | Verset 7 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- I don't want to never experience those pain again...
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23